Dictionary entry is a professional, scientific or technical term - comprising a simple word, compound word, syntagma or phrase. All the languages of this dictionary have equal status, i.e. each term in one language has one or more matches in the other languages.
Every term has one meaning only, thus, in case that one term in source language has more than one counterparts in another one, they are, for the purposes of this dictionary, synonyms.
Terms in Serbian are available in two scripts (Cyrillic / Roman) and in two pronunciations (Ekavian / Ijekavian).


Type word or phrase into search window.
  • Search two or more words entering sign “+” (“plus”) in-between, or without it, as default value is AND.
  • Excluding words is available entering sigh “-“ (“minus”) in front of the unwanted word.
  • Right truncation is allowed by asterisk (*).
  • Search limitation on certain subject field or combination there of is possible by selection from menu list.
  • Stop words exclusion

    System ignores common words and characters, as well as single digit and letter.

    Grammatical label

    Entry words and phrases are followed by abbreviations of grammatical terms. In the case of an entry consisting of more than one word, the label refers to the word that governs the syntagma or phrase.
  • (f) genus femininum - feminine
  • (m) genus masculinum - masculine
  • (n) genus neutrum - neuter
  • (pl) pluralis - plural
  • (plt) pluralia tantum
  • (sgt) singularia tantum
  • (adj) adjectivum - adjective
  • (adv) adverbium - adverb
  • (v) verbum - verb
  • (abbr) abbreviatio - abbreviation
  • (ph) phrasis - phrase
  • (pp) participium perfecti – past participle
  • Search results display

    There are two forms for display of retrieved data:
  • short form - term + grammatical label
  • extended form – term, grammatical label + subject field, annotation
  • Nouns are given in nominative case, i.e.
    biblioteka (f) / library / Bibliothek (f), Bücherei (f) I bibl, org
    Adjectives are given in the definite masculine form, followed by endings for feminine and neuter gender, i.e.
    alfabetski -a -o (adj) / alphabetic / alphabetisch (adj) I inf
    anoniman -na -no (adj) / anonymous / anonym (adj), verfasserlos (adj) I bibl, kat
    Verbs are given in the infinitive forme and the finite mode, i.e.
    zabeležiti (v) / note (to) / notieren (v) I inf
    Numbers and graphics, when part of heading, are given in angle brackets, i.e.
    zvezdica [*] (f), asterisk [*] (m) / asterisk (scri, klas) / Asteriskus (m), Sternchen (n), Sternzeichen (*) (n) I scri, klas
    šesnaestina [16°] (f), sedec [16°] (m) / sextodecimo / Sedezformat (n) I publ, kat
    Acronyms and abbreviations are given in both full and short forms, i.e.
    UDK (abbr), Univerzalna decimalna klasifikacija (f) / UDC (abbr), Universal Decimal Classification / UDK (abbr), Universelle Dezimalklassifikation (f) I inf, klas
    c-b (abbr), crno-belo (adj) / - b&w (abbr), black-and-white / schwarzweiss (adj) I repr, nkg
    Acronyms without their match in Serbian but used in practice, are presented in Roman script version in their original form, i.e.
    CD-E (abbr), izbrisivi kompakt disk (m) / CD-E (abbr), compact disc erasable / löschbare optische Platte (f) I eop, elr
    KWOC indeks (m) , indeks ključnih reči van konteksta (m) / KWOC-index / KWOC-Register (n) I inf, ind


    Annotations are available for certain number of terms. Their purpose is to clarify the meaning of less known and new-coined terms, as well as terms used in practice in more than one connotation, or used in ambiguous way.
    An annotation may consist of short definition of a concept and/or note about the application in practice and/or URL of a resource available containing complete or even interesting information about topic in consideration.
    Sources for definitions have been ISO standards, ISBD's, cataloguing rules and respectable textbooks and encyclopedias.